Răzvrătiții adolescenți ancorați în prezent

Ceva esențial ce am uitat să zic la lansarea de la Brașov și cu care o să încep aici este următorul lucru: la toate cărțile scrise de Cristina Nemerovschi, la fel ca la cărțile lui Flavius Ardelean, mi se întâmplă să mi se facă rău citindu-le. Dacă în cazul scriiturii lui Flavius este din cauză că reușește un amestec de aici și acum cu câte o lume paralelă asemănătoare cu a noastră întrucâtva, dar și „sucită” până la absurd, în cazul romanelor Cristinei mi-am dat seama că răul pe care-l simt apare din cauza redării realității nude, despuiate de cuvintele frumoase care mai apar prin reportaje de jurnalism independent, prostul e prost și mândru, se scarpină în buric în timp ce îți explică el cum e cu țara asta, știe totul, i-ar putea fi mai bine, dar nu îi e că nu vrea și oricum a fost bolnav când era mic și mai sunt și corporatiștii ăștia vânduți care nu se luptă cu semenii pentru dreptul de a vopsi toată patria-n culorile tricolorului… Continue reading “Răzvrătiții adolescenți ancorați în prezent”

De ce am detestat YOU – serialul

Când zic că iubesc Netflix, atunci să știți că-l iubesc cu adevărat. Și cu sinceritate din aia de-mi vine să fac și copii cu el. În fine, dacă Netflix ar fi flăcău. Ce mai trebuie știut din capul locului este că eu am tradus în limba română cartea-fenomen a americancei Caroline Kepnes, TU (vă roagă sufletul mic de Zaharia să o luați de la Herg Benet, de aici). M-am atașat de Joe Goldberg pentru că i-am tradus glumele, înjurăturile extrem de creative, faptele de aparent psihopat, dar și pentru că personajul nostru e librar, or eu tot librar am fost vreo 3 ani din viață. Pe de altă parte, Guinevere Beck e tânără scriitoare care mai mult postează pe Instagram decât scrie, deci și cu ea am empatizat într-o oarecare măsură. Continue reading “De ce am detestat YOU – serialul”

Grădina cu femei-fluturi

Nu-mi dau seama dacă seria din care face parte Grădina cu fluturi, Colecționarul, este un fel de omagiu adus lui Fowles, deși se prea poate și așa ar avea sens. Chiar dacă urăsc fluturii, de oricare ar fi ei, am ales să citesc cartea din două motive: a tradus-o Cristina (alături de Alex Voicescu), deci n-avea cum să fie cu genul de ființe care nu-mi plac mie, iar al doilea a fost descrierea cărții de pe site-ul editurii: Continue reading “Grădina cu femei-fluturi”