De Ove cel mereu dispus să găsească niște oameni de disprețuit și niște lecții de dat oricui ar avea sau nu nevoie am scris pe Serial Readers, într-un articol numit Haterul Ove, un bărbat adorabil. Aceleași caracteristici se aplică și bunicii Elsei, eroină (ba chiar, de fapt, o convingătoare antieroină) a romanului Bunica mi-a zis să-ți spun că-i pare rău, apărut în 2013 în original și-n 2017 în traducerea românească din colecția musai a editurii ART. Continue reading
Page 80 of 136
Indiferent de motivele pentru care stăm în casă, oricare ar fi cauzele care ne îndreaptă atenția spre cărți mai degrabă decât spre altceva (filme sau plimbări în parc, cine știe?), m-am gândit să vă recomand trei serii care pot fi citite cu cea mai mare plăcere și cu o rapiditate care poate să vă facă să nu vă mai recunoașteți în cititorul care până mai ieri trăgea trei luni de o carte de 150 de pagini. Asta pentru că, citindu-le și eu, la rândul meu, mi-am dat seama că nici nu simți când, prins în evenimentele care se desfășoară tot mai alert de la o pagină la alta, treci de la un volum la celălalt. Continue reading
Publicată inițial în 1992, iar la noi, în colecția CPT (Carte Pentru Toți) a editurii Litera, în 2020, și tradusă între timp în vreo 30 de limbi, Istoria secretă a Donnei Tartt este printre cele mai bune cărți pe care le-am citit vreodată.
Căutând informații despre limbile în care s-a tradus, am dat de un detaliu și mai interesant: pentru a scrie Istoria secretă, Donna Tartt a primit un avans de 450 000 de dolari. Să tot scrii așa! Și da, l-a meritat, dacă mă întreabă cineva. Informația provenind dintr-o carte apărută în 2014 și care îi este dedicată exclusiv romanului de față – se numește The Secret History – 101 Amazing Facts You Didn’t Know și poate fi citită parțial pe Google Books, aici. Că tot m-am băgat în subiect, am mai aflat că drepturile de autor i-au adus alți 500 000 de dolari, drepturile pentru traduceri încă pe atât.
Continue reading